Sadohara Kaori con Yamagata Yukio – Beauty as the Beast | Traducción al español.

29011303

Canción: Beauty as the Beast
Artista: Sadohara Kaori con Yamagata Yukio
Álbum: To Be Continued?
Nota: Insert song del anime Mondaiji-tachi ga Isekai Kuru Sou Desu yo?

In the past days kainarasareteru FURI wo shite
hitori kiri ikiteita kinryouku
In the moment now kabe no mukou kara
hibiku tooboe ni hidoku sawagu honnou

En el pasado, vivía de manera pasiva
y solitaria, en este santuario natural.
Pero ahora, mis instintos se encrispan
cuando escucho un aullido detrás del muro.

nemuraseteta kanousei (yadoru chikara)
tameseru basho ga hoshii nara
tetsu no ibara hikisaite ima hashiridase
utsukushiku kedataku

Si para probar tu potencial (tu fuerza interna)
necesitas un lugar,
rompe esas cadenas de acero y corre
con gracia y orgullo.

tagiru kokoro ni orenai kiba wo (atsuku atsuku)
araburu tamashii ni kienai yasei wo
nigitta sono te de mirai wo kaeru tame ni
You are Beauty as the Beast tokihanate

¡Colmillos afilados a mi corazón enfurecido! (Caliente, hirviendo)
¡Ferocidad sin igual a mi alma enloquecida!
Con ambos entre mis manos, cambiaré el futuro.
Eres una Bella vuelta Bestia, ¡libérate!

In the past days jibun wo itsuwaru dake datta
sure shigau tanin no me wo kawashite
In the moment now unarigoe ageru
tohou mo nai yume wo motomeueta KEMONO

En el pasado, vivía engañándome
para atreverme a mirar de frente.
Pero ahora, soy una bestia rugiente
buscando su sueño sin rumbo.

HITO no sugata no mama ja (tamerattecha)
ikinokorenai kono sekai
enryo nanka sutete saa sarake dasunda
mune no aoi shoudou

No sobreviviremos (aunque vacilo)
en nuestra forma humana.
¡Desházte de todas tus dudas y saca
los impulsos de tu pecho!

jama suru mono ni surudoi tsume wo (tsuyoku tsuyoku)
tsumetai sadame ni hamukau sakebi wo
kizamitsukenagara mirai wo kirihiraite
You are Beauty as the Beast mezamedasu

¡Garras afiladas ante los obstáculos! (fuerte, poderoso)
¡Rugidos desafiantes ante el frío hado!
Herida por dentro, ¡abriré el futuro!
Eres una Bella vuelta Bestia, ¡álzate!

koukai nante shinai harukana tabi wo eranda koto
kibou dake oikakete ano chiheisen kaketemitai

No me arrepentiré del camino que escogí.
¡Perseguiré el horizonte hasta ver qué hay detrás!

aoida sora ni inori no uta wo
yogoreta karada ni sukoshi no hokori wo
kizamitsukenagara mirai wo kirihiraite
You are Beauty as the Beast

Una plegaria cantada al cielo.
Orgullo a mi cuerpo andrajoso.
Herida por dentro, ¡abriré el futuro!
Eres una Bella vuelta Bestia…

tagiru kokoro ni orenai kiba wo (atsuku atsuku)
araburu tamashii ni kienai yasei wo
nigitta sono te de mirai wo kaeru tame ni
You are Beauty as the Beast tokihanate

¡Colmillos afilados a mi corazón enfurecido! (Caliente, hirviendo)
¡Ferocidad sin igual a mi alma enloquecida!
Con ambos entre mis manos, cambiaré el futuro.
Eres una Bella vuelta Bestia, ¡libérate!

Basada en la traducción de suisei.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s