Sakamoto Maaya – Kanashikute Yakirenai | Traducción al español.

Booklet 01
Canción:
Kanashikute Yakirenai
Artista: Sakamoto Maaya con arreglos de ROUND TABLE (original de The Folk Crusaders, letra de Hashiro Satou)
Single: DOWN TOWN / Yasashisa ni Tsutsumareta Nara

mune ni shimiru sora no kagayaki
kyou mo tooku nagame
namida wo nagasu

El brillo del cielo me rompe el corazón.
Ahora lo veo desde lejos
mientras lloro.

kanashikute kanashikute
totemo yarikirenai
kono yarusenai moyamoya wo
dareka ni tsugeyouka

Triste, demasiado triste,
ya no puedo continuar.
¿Debería confesarle esta frustración
a alguien?

shiroi kumo wa nagare nagarete
kyoumo yume wa motsure
wabishiku yureru

Las blancas nubes flotan una a una.
Mis sueños se enredan en ellas
y las siguen errantes hoy también.

kanashikute kanashikute
totemo yarikirenai
kono kagirinai munashisa no
sukui wa nai daroka

Triste, demasiado triste,
ya no puedo continuar.
¿Será que habrá una manera
de salvarme de este infinito vacío?

fukai mori no midori ni dakare
kyoumo kaze no uta ni
shimijimi nageku

Hundido en este profundo bosque verde.
La canción de la brisa,
me oye lamentarme hoy también.

kanashikute kanashikute
totemo yarikirenai
kono moetagiru kurushisa wa
ashita mo tsuzuku no ka

Triste, demasiado triste,
ya no puedo continuar.
¿Este dolor abrasador
me perseguirá mañana?

Basado en Strawberryfields Translations.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s